Case 3



  • Client:Reclamebureaus in het algemeen
  • Date:3 april, 2010

Case 3



Wat is er makkelijker dan een zin 1:1 vertalen? Dat de vertaling de creatieve lading van een brontekst niet volledig zal dekken, zal u niet verbazen. Vandaar dat een heading zich niet zomaar laat omzetten naar een vreemde taal. Daar komt ook denkwerk bij kijken, precies hetzelfde denkwerk als bij het maken van de brontekst. Voor reclamebureaus denken wij dan ook mee, zodat een goede heading met de juiste lading en creatieve kracht ook in de vreemde taal werkt.